DISCUSSIONS

Find the answers to many of your expat questions here

View Latest Posts

You're missing out...

As a member you can enjoy exclusive info and offers.

REGISTER NOW

French Abbreviations

Posted by MockTheCasbah-979852 - Created: 3 years ago
0 0
Sorry no image available

6 replies (Showing replies: 1 to 6)

Sorry no image available
Posted by kimbocafe - 3 years ago

In my days as a teacher we used standardised abbrreviations on written work.  This encourages pupils to work out the correct form for themselves. Students are usually given a list of these abbreviations.

This is what you need to 'interpret', though CDT is given here as CT and refers to 'concordance des temps'.

My guess is that ME is 'mauvaise expression' and is what they give as FE.

Have fun.......

http://lewebpedagogique.com/ressources-fle/files/2010/10/grille-de-correction-production-écrite.pdf

 

 

Sorry no image available
Posted by rance-781573 - 3 years ago

Chris, cordialement in sms is cdlt

Sorry no image available
Posted by Reveuse-918439 - 3 years ago

You wouldn't put full stops though, you would write it Cdt for cordialement.

Sorry no image available
Posted by chris22-401384 - 3 years ago

If its text messaging then CDT is "Cordialement." Equivalent to the English, "Kind regards."

Sorry no image available
Posted by MockTheCasbah-979852 - 3 years ago

I know, looked them up, over 200 in some examples.

School homework - no clues given............

Sorry no image available
Posted by Reveuse-918439 - 3 years ago

Context would be helpful.

For instance if it's about tourism, CDT could mean Comité départemental de tourisme, as in CDT Bretagne, and PR could mean promenades et randonnées. Or point de répère.